Page 1 of 4 123 ... LastLast
Results 1 to 25 of 80

Thread: What makes you local?

  1. #1
    Join Date
    May 2004
    Location
    Waipahu
    Posts
    3,534

    Default What makes you local?

    I don't know if this belongs here, but I'll try.

    Anyways, what makes you a "local here in Hawaii"? Is it that you were born here, can speak pidgin, know how to "become local"? what?

    I'm a filipino, but I feel that I have all of the cultures here (Japanese, Chinese, Haole, Hawaiian, Samoan, etc.). Plus, I can translate someone who's speaking pidgin to someone who is a tourist.
    How'd I get so white and nerdy?

  2. #2
    Join Date
    May 2004
    Location
    Mililani, Hawaii
    Posts
    17

    Default Re: What makes you local?

    I guess all of the above that you mentioned makes you local...or kamaaina. And that's a good thing!!!

  3. #3

    Default Re: What makes you local?

    Hi,

    I agree with hanapaa. All the above.

  4. #4

    Default Re: What makes you local?

    If you feel local, I guess you can proclaim yourself local heh heh. no once is really gonna dispute your "localness"

    Of course anyone you who lives in hawai'i, and not a tourist, is techincally "local"

    If you went to high school here and you live here now.
    No way around it.
    das automatic local.



  5. #5

    Default Re: What makes you local?

    Quote Originally Posted by slickvic
    If you went to high school here and you live here now.
    No way around it.
    das automatic local.



    Even if you wen go Punahou???


  6. #6

    Default Re: What makes you local?

    Quote Originally Posted by AuntieNellieKulolo
    Even if you wen go Punahou???

    hahah thats funny!

    yes...even punahou student are techincally local lolz


    Enjoy this moment. This moment is your life.

  7. #7
    Join Date
    May 2004
    Posts
    350

    Default Re: What makes you local?

    Yes, even Punahou students are local! My kids graduated from Punahou...they can't speak pidgin like I can but then I can turn it off and on! I mentioned this before but when the kids were young they couldn't understand any pidgin! There is a place for pidgin...local or not!
    Retired Senior Member

  8. #8
    Join Date
    Apr 2004
    Location
    Originally O`ahu, now Damascus, OR
    Posts
    327

    Default Re: What makes you local?

    Quote Originally Posted by AuntieNellieKulolo
    Even if you wen go Punahou???


    hahahahahahahaha!! Das one good one!
    Aloha,
    Mokihana

  9. #9

    Talking Re: What makes you local?

    To be Loco you must have
    a certificate from a doctor saying you
    are unbalanced, mentally unstable,
    unable to perform even the most
    rudimentary functions acceptable to
    society...

    wot?

    oh....LOCAL !!

    chee why neva say so, gunfunnit.

    If you can speak pidgin
    and den translate it ...
    I would say you stay local.

    "Brandon dem going...
    translation:Brandon and friends have decided to leave.

    Brandon dem stay going...
    translation: Brandon and friends are in the process of leaving.

    Brandon dem stay gone
    translation: Brandon and his lolo friends are
    not in the general area, officer

    Brandon dem no stay
    translation: Brandon and unidentified males were here but
    left when I called 911, Officer Moniz.


    Brandon dem when stay but dey no stay now..
    translation: Brandon and his loser buddies left
    skid marks in the drive way when they heard
    the sirens.

    Brandon dem no stay now but stay coming back.."
    Translation: Brandon and the batu twins are not here now
    but if you hide behind the mango tree you can catch them
    when they return to the scene of the crime.


    If you got that out of the pidgin...you
    pretty much can say you LOCAL !!!

    Note: A disclaimer- Brandon and friends are presumed
    innocent until beated silly by his muddah and olda
    bruddah Landon.
    Last edited by Krash Kolohe; July 11th, 2004 at 09:39 AM.
    "I was going call 911 ...but I neva know da numbah"

  10. #10
    Join Date
    Apr 2004
    Location
    Originally O`ahu, now Damascus, OR
    Posts
    327

    Default Re: What makes you local?

    Quote Originally Posted by Krash Kolohe

    If you got that out of the pidgin...you
    pretty much can say you LOCAL !!!

    Mokihana dem from ‘Ohana Lanai wen hele to Chreads.

    Mokihana dem stay heah at Chreads but no stay gone from da Lanai.

    Lurkah dem no stay now but stay huli lataz. Howevah, Mokihana stay now.
    Aloha,
    Mokihana

  11. #11
    Join Date
    May 2004
    Location
    Oahu now part of the traffic problem in lower Puna
    Posts
    8,415

    Default Re: What makes you local?

    you know you're local when you think Kau Kau is Hawaiian for eat, but it's really Chinese.

    Speaking of Chinese, you know you're local when you eat the Manapua without peeling the outer layers. Watch a Chinese person eat their manapua.

    Local is when you "shaka" someone with your hand as if you're shaking off some hanabutta off the pinky instead of the haolefied way with fingers pointed up.

    Local is knowing not to eat the green plastic corrigated leaf in your bento

    Local is knowing that you CAN eat the paper around the Japanese candy

    And you know you're local is when they stop calling you Haole.

  12. #12
    Join Date
    Aug 2004
    Location
    Hawai'i Nui
    Posts
    23

    Default Re: What makes you local?

    Local is saying 'shootz' interchangably for thank you & goodbye...

    How about saying "Ha-va-i'i" insteadof "Hahwhyee", or is that just extra bonus points for the news anchors who always make a special point of emphasising the Hawaiian pronunciation. But its annoying when mainlanders say "HA-WHYEEEE" as 2 intoned syllables yes?

  13. #13

    Default Re: What makes you local?

    shootz is for teenyboppers! I don't like the hard way of saying Hawaii. It comes across as too much.

  14. #14
    Join Date
    May 2004
    Location
    Oahu now part of the traffic problem in lower Puna
    Posts
    8,415

    Default Re: What makes you local?

    Quote Originally Posted by hanai
    Local is saying 'shootz' interchangably for thank you & goodbye...

    How about saying "Ha-va-i'i" insteadof "Hahwhyee", or is that just extra bonus points for the news anchors who always make a special point of emphasising the Hawaiian pronunciation. But its annoying when mainlanders say "HA-WHYEEEE" as 2 intoned syllables yes?

    Okay now you brought up the subject of using the "V" or "W" sound when pronouncing words in Hawaiian.

    Apparently there word "Hawaiian" is not in the Hawaiian vocabulary so it's proper to say it with a "W" sound. But there is the word "Hawaii" in the Hawaiian language so "Hawaii" should be pronounced with the "V" sound.

    Okay I know there are a few Hawaiian scholars here, what's the official take on W vs V in the Hawaiian language?

  15. #15
    Join Date
    Apr 2004
    Location
    Honolulu
    Posts
    3,169

    Default Re: What makes you local?

    Quote Originally Posted by craigwatanabe
    Okay now you brought up the subject of using the "V" or "W" sound when pronouncing words in Hawaiian. Okay I know there are a few Hawaiian scholars here, what's the official take on W vs V in the Hawaiian language?
    The language has both. Waikīkī and Wai'anae are pronounced with a "w" sound, but 'Ewa and Hale'iwa are pronounced with a "v" sound.

  16. #16
    Join Date
    May 2004
    Location
    Oahu now part of the traffic problem in lower Puna
    Posts
    8,415

    Default Re: What makes you local?

    Someone told me that if the "w" is in the middle of the word then it's a "v" sound and if the W is upfront then it's "w" as in your example.

    So how would you pronounce Wahiawa? Now we would use the "v" in Waika
    or Wahine but what about Waialae?

    Ah to me it's Vat Ewa's

  17. #17
    Join Date
    Apr 2004
    Location
    Honolulu
    Posts
    3,169

    Default Re: What makes you local?

    The only written guide I can find is Pukui, Elbert, & Mo'okini, who say:

    After i and e, usually like v
    After u and o, usually like w
    Initially and after a, like v or w
    Not much help, eh? All those usuallys. I just go by what sounds right, based on years of hearing the words and the language. Sometimes it's w and sometimes it's v.

    In Tahitian, the v sound is the more common one. For example, they say vahine instead of wahine ("woman") and vaka instead of wa'a ("canoe"). But in Maori, it's usually w: wahine and whaka. So it's not too weird that Hawaiian might use one or the other.

    And as for pronouncing Hawai'i as Ha-vai-i, sure, I guess you could. Depending on what you're saying, sometimes it sounds better with the w and sometimes it sounds better with the v. I usually pronounce it Ha-wai-i. Lots of local people these days are dropping the first i, so they're pronouncing it more like Ha-wa-i. I'm not sure if that's a good thing.

  18. #18

    Default Re: What makes you local?

    I've heard the Ha-wa-i version.. It's just wrong. Thus begins the murder of another "language" if I may call it that.

  19. #19
    Join Date
    Aug 2004
    Location
    Hawai'i Nui
    Posts
    23

    Default Re: What makes you local?

    Quote Originally Posted by Glen Miyashiro
    The only written guide I can find is Pukui, Elbert, & Mo'okini, who say:

    Not much help, eh? All those usuallys. I just go by what sounds right, based on years of hearing the words and the language. Sometimes it's w and sometimes it's v.

    In Tahitian, the v sound is the more common one. For example, they say vahine instead of wahine ("woman") and vaka instead of wa'a ("canoe"). But in Maori, it's usually w: wahine and whaka. So it's not too weird that Hawaiian might use one or the other.

    And as for pronouncing Hawai'i as Ha-vai-i, sure, I guess you could. Depending on what you're saying, sometimes it sounds better with the w and sometimes it sounds better with the v. I usually pronounce it Ha-wai-i. Lots of local people these days are dropping the first i, so they're pronouncing it more like Ha-wa-i. I'm not sure if that's a good thing.
    Woah seems I started some controversy here

    I think, its not that all W is V and vice versa, sometimes its okay...Wahiawa etc would sound funny with a V hehe..

    In maori, Wh sometimes = F, in placenames like Whangarei Whangamata etc, . I remember reading somewhere recently (but cant find the damn link!!! doh) that Hawaiian and Maori were almost identifcal before the missionaries came, but the missionaries couldn't tell the difference between the L and R sound and so now they're all L's (aloha vs aroha, honoruru vs honolulu, etc)

    Does anyone recall seeing that link?

  20. #20
    Join Date
    Apr 2004
    Location
    Honolulu
    Posts
    3,169

    Default Re: What makes you local?

    Controversy? Nahhh. We just talking story!

    It's a good question whether the pronunciation we consider correct today has been altered by the transcription of oral Hawaiian into Roman letters. It's possible that many Hawaiian consonants, like the r/l, t/k, and b/p sounds, may have actually been somewhere in between, and writing them down may have influenced their pronunciation by us non-native speakers.

  21. #21

    Default Re: What makes you local?

    I wonder if you can take the titles from the Weber drawings as a hint. Remember that Weber was trying to write words from Hawaiian phonetically, and if you look at his drawings you see "Ohwyhee," which implies a "W" sound rather than a "V" sound.

  22. #22
    Join Date
    Apr 2004
    Location
    Honolulu
    Posts
    3,169

    Default Re: What makes you local?

    Maybe. But also remember that Cook and his crew had already been to Tahiti, and their impression of the Hawaiian language may have been colored by their previous exposure to Tahitian.

  23. #23
    Join Date
    May 2004
    Location
    Oahu now part of the traffic problem in lower Puna
    Posts
    8,415

    Default Re: What makes you local?

    Quote Originally Posted by Linkmeister
    I wonder if you can take the titles from the Weber drawings as a hint. Remember that Weber was trying to write words from Hawaiian phonetically, and if you look at his drawings you see "Ohwyhee," which implies a "W" sound rather than a "V" sound.

    Here's an interesting fact surrounding the spelling of Ohwyhee. About 25-years ago while I was stationed in Mtn. Home AFB, Idaho, I had the chance to hike up the many trails in the Owahee Mountain range there.

    One park ranger told me that mountain got it's name from two explorers who pointed at the mountains and asked their indian guides what the name was. One of the explorers indicated they were pointing in the direction of Hawaii. The indians repeated Hawaii in their native dialect to the explorers and it came out Owahee, so the name stuck.

    When I went hiking up that mountain range, I noticed at just under the 10,000 foot level there were these plants that looked very much like our fabled Silverswords but somwhat different color blossom.

    Two-decades later upon visiting the Onezuka Memorial at the 10,000 foot level of Mauna Kea, I saw the same plants I saw in Idaho on the Owahee Mountain range. I asked the curator about these plants and how much they looked like those on Haleakala. He indicated they were a close cousin and the only other place this variation of the Silversword was found in the Northwestern part of the United States.

    I mentioned the story about the Owahee Mountains in Idaho and the plants found there and he told me the plants on Mauna Kea were brought over by some western explorers and he speculates that they may have been those two who inadvertantly named that Indian mountain range after Hawaii. It's quite possible the name Hawaii and the plants linked the two regions together.

    Ironically if you follow the indian folklore and language up in Idaho, you'll find similarities between Hawaiian mythology and Indian folklore.

  24. #24

    Default Re: What makes you local?

    We have a little town here in the southern part of WA (close to Mt. St. Helens and the WA-OR border) called Kalama that was named after a John Kalama, a kanaka who ended up here working in the mines. He married a native american woman and every year they have a big potlatch that brings together the Hawaiian and Native American ohana.

    Amazing how the non-Hawaiians can mangle that name, though! ("Kah-lay-ma" is one of the best manglings...for the longest time, I never knew that the town's name was really Hawaiian!)

    Miulang

  25. #25
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Wai'anae, O'ahu 'o Kakuhihewa
    Posts
    44

    Default Re: What makes you local?

    Quote Originally Posted by craigwatanabe
    Okay now you brought up the subject of using the "V" or "W" sound when pronouncing words in Hawaiian.

    Apparently there word "Hawaiian" is not in the Hawaiian vocabulary so it's proper to say it with a "W" sound. But there is the word "Hawaii" in the Hawaiian language so "Hawaii" should be pronounced with the "V" sound.
    Okay I know there are a few Hawaiian scholars here, what's the official take on W vs V in the Hawaiian language?
    Either pronounciation is correct. Both sounds are interchangable in most words of 'olelo Hawai'i. At least that's how I learned in from my tutus.
    He leo wale no...

Page 1 of 4 123 ... LastLast

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •